Cliccare qui per ottenere una traduzione automatica del testo sottostante.
Lo strumento di traduzione automatica dell'UE è ora a disposizione delle PMI  

eTranslation, il software di traduzione automatica della Commissione europea, è ora disponibile per tutte le piccole e medie imprese (PMI) europee.

Da oggi le PMI possono utilizzare lo strumento eTranslation per tradurre documenti o semplici testi da e verso tutte e 24 le lingue ufficiali dell'UE, compresi l'islandese, il norvegese e il russo. Si tratta di un servizio gratuito che garantisce riservatezza e sicurezza per tutti i dati tradotti.

Il software eTranslation, che è stato messo a punto dalla Commissione europea, è uno strumento affidabile che viene utilizzato dall'amministrazione pubblica dell'UE e degli Stati membri; esso è disponibile anche sul sito web del Comitato europeo delle regioni che offre agli utenti la possibilità di richiedere una traduzione automatica del contenuto delle notizie e degli eventi che non sono disponibili nella loro lingua. Il CdR è la prima istituzione dell'UE ad aver integrato questo servizio nel suo sito web.

Visto che la traduzione automatica non comporta alcun intervento umano, la sua qualità e accuratezza possono variare notevolmente da un testo all'altro e tra i diversi accoppiamenti linguistici. Tuttavia, una traduzione automatica vi può dare un'idea generale del contenuto del testo.

Per provare il servizio di traduzione automatica consultate la pagina delle notizie del CdR (scegliete un articolo che non è disponibile nella vostra lingua e cliccate su Traduzione automatica).

Per maggiori informazioni potete consultare il sito web sulla politica linguistica del CdR .

Persona di contatto:

pressecdr@cor.europa.eu