eTranslation – megbízható uniós online fordítórendszer az Ön szolgálatában  

Előfordul, hogy azonnal szüksége van különböző szövegek és dokumentumok fordítására? Jó lenne, ha biztonságos és megbízható uniós fordítási eszközt használhatna ehhez, illetve bármikor és bárhol hozzáférhetne ezekhez a fordításokhoz?

Nem kell tovább várnia, mi sem egyszerűbb ennél. A megoldás a gépi fordítási eszköz. A gépi fordítás emberi fordítók helyett szoftvert vagy mesterséges neurális hálózatot használ arra, hogy szövegeket vagy dokumentumokat fordítson egyik nyelvről a másikra.

A gépi fordítás egyszerű, könnyen használható online eszköz, amely segít abban, hogy bárhol, bármikor megértse egy szöveg lényegét. Felhívjuk azonban a figyelmet arra, hogy bár az évek során sokat fejlődött ez a technológia, még mindig csak nyers fordításról van szó, amelynek minősége és pontossága a szöveg típusától és a nyelvpárosítástól függően nagyon eltérő lehet.

A piacon egyébként már számos ilyen fordítási megoldás létezik. A Régiók Európai Bizottsága az eTranslation, azaz az uniós célokra kifejlesztett alkalmazás mellett döntött, melyet sikeresen használ arra, hogy gépi fordítást biztosítson hírek, illetve rendezvényekkel kapcsolatos információk fordításához, amennyiben nem áll rendelkezésre hivatalos fordítás.

Az alábbiakban megtudhatja, hogy miként tudja könnyen és biztonságosan használni az eTranslation-t mindennapi munkája során.

Mire szolgál az eTranslation?

Az eTranslation egy teljesen ingyenes, felhasználóbarát és biztonságos neurális gépi fordítási eszköz, amelynek célja, hogy az emberek az általuk választott nyelven könnyebben hozzáférjenek az EU-val kapcsolatos információkhoz. Segítségével néhány kattintással automatikusan lefordíthat szövegeket és teljes dokumentumokat. Ráadásul ez az EU mind a 24 hivatalos nyelvén, illetve néhány további nyelven is működik.

Az Európai Bizottság által kifejlesztett eTranslation alkalmazás az egyik legpontosabb és leghatékonyabb gépi fordítási alkalmazás a piacon. 2021 augusztusáig közel 90 projekt kapcsolódott aktívan az eTranslation rendszerhez, és számuk azóta is egyre nő.

Hogyan működik?

Az alkalmazás technikai háttere igen összetett, használata azonban nagyon egyszerű.

​Mindössze az alábbiakra van szüksége:

Ha ezek megvannak, elkezdhet fordítani!

Ha még nincs EU Login profilja, létrehozhat egyet az erre szolgáló honlapon , és letöltheti az EU Login alkalmazást az App Store-on és a Google Playen .

Kinek ajánljuk?

Az eTranslationt mindenki használhatja, aki rendelkezik EU Login profillal. Az alkalmazást az Európai Bizottság fejlesztette ki, hogy jobban tudja az EU-ban tájékoztatni az embereket a munkájáról azáltal, hogy az általuk preferált nyelveken kínál tartalmakat.

Ráadásul a rendszert más közigazgatási szervek alkalmazottai is szabadon használhatják EU-szerte. Arról, hogy a közigazgatási szervek hogyan használhatják a gépi fordítást, egy külön erre a célra létrehozott weboldalon tájékozódhat.

Mennyibe kerül az eTranslation?

Az eTranslation használata teljesen ingyenes.

Hol és mikor használhatom?

Az eTranslation egy korlátlanul elérhető online eszköz.

Hogyan kezdjek hozzá?


  1.  
    EU Login

    Hozzon létre új profilt vagy használja már meglevő profilját.

  2.  
    eTranslation profil

    A profilhoz ugyanazt az e-mail-címet kell megadnia, amelyet az EU Login profilhoz használt.

  3.  
    Regional and Local Authorities

    Válassza ki ezt a felhasználótípust a kezdőoldalon.

  4.  
    Kezdjen el fordítani!

    Egyszerű szövegeket, de akár teljes dokumentumokat is fordíthat.​

Felelősségkizáró nyilatkozat

Az ezen az oldalon található információk csak tájékoztató jellegűek, és az RB nem garantálja az eTranslation-nel készített fordítások megfelelő minőségét és pontosságát. További részletekért kérjük, olvassa el nyelvhasználattal kapcsolatos politikánkat és jogi nyilatkozatunkat.
















Share:
Kapcsolódó információ